££†,¨¨¨¨¨¨ ¨¨¨¨¨¨,†££
£££££*†-,¨ ¨,-†*£££££
#£££†,¨¨¨¨ ¨¨¨¨,†£££#
###£££*-,¨ ¨,-*£££###
#£*-,¨¨¨¨¨ ¨¨¨¨¨,-*£#
#££££*†-,¨ A HAND TOUCHES THE JOYSTICK. ¨,-†*££££#
£££†††,¨¨¨ A CREAM PAW TOUCHES THE HAND. ¨¨¨,†††£££
£*††,,¨¨¨¨ ¨¨¨¨,,††*£
##£££*†-,¨ †††††††††††††††††††††††††††††††††††††††† ¨,-†*£££##
£*††,¨¨¨¨¨ † † ¨¨¨¨¨,††*£
##£££*†-,¨ † † ¨,-†*£££##
##£££*†-,¨ † † ¨,-†*£££##
###££*†-,¨ † THE COMPUTER PROJECTS † ¨,-†*££###
#££££*†-,¨ † AN APPROACH VECTOR † ¨,-†*££££#
##£££*†-,¨ † † ¨,-†*£££##
£££££*†-,¨ † † ¨,-†*£££££
##£££*†-,¨ † † ¨,-†*£££##
##£££*†-,¨ † † ¨,-†*£££##
££†-,¨¨¨¨¨ † PHOSPHOROUS SQUARES † ¨¨¨¨¨,-†££
££**-¨¨¨¨¨ † OVERLAID OVER A SWIRLING SEA † ¨¨¨¨¨-**££
##£££*†-,¨ † OF BEIGE TAILS † ¨,-†*£££##
##£££*†-,¨ † † ¨,-†*£££##
##£££*†-,¨ † † ¨,-†*£££##
#£££*†,¨¨¨ † † ¨¨¨,†*£££#
#££**†,,,¨ †††††††††††††††††††††††††††††††††††††††† ¨,,,†**££#
££££††,¨¨¨ ¨¨¨,††££££
###££*†-,¨ A DIGITAL VOICE: ¨,-†*££###
£££†--¨¨¨¨ "SEVENTY PERCENT CARNOSITY." ¨¨¨¨--†£££
£££†,¨¨¨¨¨ "SAFE TO PROCEED". ¨¨¨¨¨,†£££
££*--,¨¨¨¨ ¨¨¨¨,--*££
##£££*†-,¨ ¨,-†*£££##
##£££*†-,¨ ¨,-†*£££##
£££**-¨¨¨¨ ¨¨¨¨-**£££
£££*†,¨¨¨¨ ¨¨¨¨,†*£££