..,«†*&@£# #£@&*†«,..
.,«†*&@£## ##£@&*†«,.
..,«†*&@£# #£@&*†«,..
...,«†*&@£ £@&*†«,...
....,«†*&@ @&*†«,....
.....,«†*& †«†«†«†«† &*†«,.....
......,«†* « « *†«,......
.....,«†*& &&&&....&&&& † juice † &&&&....&&&& &*†«,.....
....,«†*&@ « « @&*†«,....
...,«†*&@£ †«†«†«†«† £@&*†«,...
..,«†*&@£# #£@&*†«,..
.,«†*&@£## there is water in you. there is water ##£@&*†«,.
..,«†*&@£# for a purpose. there are other drinks #£@&*†«,..
...,«†*&@£ between animals and inside them as well. £@&*†«,...
....,«†*&@ @&*†«,....
.....,«†*& some juices are welcome into the body &*†«,.....
......,«†* *†«,......
.....,«†*& outside the mountains of the mountains, &*†«,.....
....,«†*&@ moving floating lanes can be seen @&*†«,....
...,«†*&@£ £@&*†«,...
..,«†*&@£# there is a juice inside the fruit, #£@&*†«,..
.,«†*&@£## coming from the cave ##£@&*†«,.
..,«†*&@£# #£@&*†«,..
...,«†*&@£ &&&&....&&&& †††«««††† &&&&....&&&& £@&*†«,...
....,«†*&@ @&*†«,....
.....,«†*& &*†«,.....
......,«†* *†«,......
.....,«†*& &*†«,.....
....,«†*&@ @&*†«,....
...,«†*&@£ £@&*†«,...