#@¶&£*†-^. .^-†*£&¶@#
@¶&£*†-^.. ..^-†*£&¶@
¶&£*†-^... ...^-†*£&¶
&£*†-^.... ....^-†*£&
£*†-^..... .....^-†*£
&£*†-^.... @ £ . @ £ . @ £ lying @ £ . @ £ . @ £ . ....^-†*£&
¶&£*†-^... @ £ . in my room, @ £ . ...^-†*£&¶
@¶&£*†-^.. @ arms flopped over the edge of the bed. ..^-†*£&¶@
#@¶&£*†-^. @ £ . something poking my left hand, .^-†*£&¶@#
@¶&£*†-^.. @ £ . something slimy, ..^-†*£&¶@
¶&£*†-^... @ £ . slithering around the fingers, ...^-†*£&¶
&£*†-^.... @ £ . up the arm. @ £ . ....^-†*£&
£*†-^..... is it drug-fueled apathy? @ £ . .....^-†*£
&£*†-^.... @ £ . i don't move the arm. ....^-†*£&
¶&£*†-^... @ £ . @ £ . @ £ . ...^-†*£&¶
@¶&£*†-^.. whatever it is that's tasting me, @ £ . ..^-†*£&¶@
#@¶&£*†-^. it moves further up, @ £ . .^-†*£&¶@#
@¶&£*†-^.. reaches the armpit. @ £ . ..^-†*£&¶@
¶&£*†-^... i turn my head toward it. @ £ . ...^-†*£&¶
&£*†-^.... @ £ . looks like seagrass. ....^-†*£&
£*†-^..... @ £ . it's kinda cute. @ £ . .....^-†*£
&£*†-^.... @ £ . @ £ . @ £ . ....^-†*£&
¶&£*†-^... @ £ . once it's up my neck and on my ...^-†*£&¶
@¶&£*†-^.. face, i bite it. @ £ . ..^-†*£&¶@
#@¶&£*†-^. @ £ . the texture is like that of a .^-†*£&¶@#
@¶&£*†-^.. juicy @ £ . grape, ..^-†*£&¶@
¶&£*†-^... @ £ . and the squish tastes like sweet ...^-†*£&¶
&£*†-^.... @ £ . @ £ . cucumber. . ....^-†*£&
£*†-^..... @ £ . it's very good. @ £ . and i @ £ . .....^-†*£
&£*†-^.... suck more of it in. @ £ . ....^-†*£&
¶&£*†-^... @ £ . chew it. @ £ . ...^-†*£&¶
@¶&£*†-^.. @ £ . the seagrass doesn't seem to mind. ..^-†*£&¶@
#@¶&£*†-^. @ £ . @ £ . @ £ . .^-†*£&¶@#
@¶&£*†-^.. £ - apathy gone, i sit up. £ - ..^-†*£&¶@
¶&£*†-^... £ - the tendrils are stuck under £ - ...^-†*£&¶
&£*†-^.... £ - my shirt, £ - entering by the arm ....^-†*£&
£*†-^..... and exiting through the collar. £ - .....^-†*£
&£*†-^.... £ - this makes it hard for me to push ....^-†*£&
¶&£*†-^... more of it in my mouth. £ - ...^-†*£&¶
@¶&£*†-^.. £ - i make to remove the shirt, but the ..^-†*£&¶@
#@¶&£*†-^. seagrass finally protests when i try to .^-†*£&¶@#
@¶&£*†-^.. move my left arm. £ - ..^-†*£&¶@
¶&£*†-^... £ - so - eating it is ok, £ - ...^-†*£&¶
&£*†-^.... £ - £ - moving it is not. £ - £ - ....^-†*£&
£*†-^..... .....^-†*£
&£*†-^.... ....^-†*£&
¶&£*†-^... ...^-†*£&¶
@¶&£*†-^.. ..^-†*£&¶@
#@¶&£*†-^. .^-†*£&¶@#