¨¨¨£££¨££¨ ££¨¨£¨¨¨£¨
¨¨¨£¨£¨££¨ £££¨¨£¨¨¨£
£¨¨¨¨¨¨£££ £¨££¨¨£¨¨¨
¨£¨¨¨¨¨£¨£ ¨¨£££¨¨£¨¨
¨¨£¨¨¨¨¨¨£ ¨¨£¨££¨¨£¨
¨¨¨£¨¨¨¨¨£ @--@--------------------------------@--@ ¨¨¨¨£££¨¨£
£¨¨¨£¨¨¨¨¨ / SHE WAS LEAKING. THERE WAS A WOUND / ¨¨¨¨£¨££¨¨
¨£¨¨¨£¨¨¨¨ / AND SHE WAS POURING OUT OF IT, / £¨¨¨¨¨£££¨
¨¨£¨¨¨£¨¨¨ @ PLUMING INTO THE COILED SCARVES @ ££¨¨¨¨£¨££
£¨¨£¨¨¨£¨¨ / TIGHT AROUND HER, A BEIGE COCOON / ¨££¨¨¨¨¨££
££¨¨£¨¨¨£¨ / SPUN FROM ALL THOSE GARMENTS, NOW / ¨£££¨¨¨¨£¨
£££¨¨£¨¨¨£ @ UNRECOGNIZEABLE, TRACELESS. @ ¨£¨££¨¨¨¨¨
£¨££¨¨£¨¨¨ / SLOWLY DRAWING OUT THE LIQUID / ¨¨¨£££¨¨¨¨
¨¨£££¨¨£¨¨ / PARTS OF HER. / £¨¨£¨££¨¨¨
¨¨£¨££¨¨£¨ @--@--------------------------------@--@ ££¨¨¨£££¨¨
¨¨¨¨£££¨¨£ £££¨¨£¨££¨
¨¨¨¨£¨££¨¨ £¨££¨¨¨£££
£¨¨¨¨¨£££¨ ¨¨£££¨¨£¨£
££¨¨¨¨£¨££ ¨¨£¨££¨¨¨£
¨££¨¨¨¨¨££ £¨¨¨£££¨¨£